No.: 390/ 2006

Date: 28 Sept 2006

 

 

 

 

Taken from http://www.urmunews.blogspot.com/

 

Mrs. Harrison, Amnesty International, London            

 

CC       The Office of High Commissioner for Human Rights, Geneva,

            Please circulate this letter to Independent Expert on Minority Issues and the Working Group on Arbitrary Detentions

 

Dear sir/madam

 

Please find enclosed report for your perusal, titled “the aftermath of the first national campaign to save mother of Southern Azerbaijanis.”

 

The reports pools together various information items and aims to project an insight into the ongoing events in the context of the national movement of Southern Azerbaijan. 

 

REPORT

THE AFTERMATH OF  

THE FIRST NATIONAL CAMPAIGN

TO SAVE MOTHER TONGUE OF SOUTHERN AZERBAIJANIS

 

The Objective:                                To orchestrate a protest for the reinstatement of Southern Azerbaijanis to education in Azerbaijani Turkic

The Tactics:                                    Civil disobedience and street protests

The Strategy:                                  Secure the national and human rights of Southern Azerbaijanis

The Mission:                                   The right for self determination of Southern Azerbaijan seemed a feasible necessity some 10 years ago but now it is within sight

The Roots:                                      The Constitution movement in 1906, proclamation of independence in 1920, forming national government in 1945-46, Azerbaijan acted as the hotbed of dissident movements since 1946 until 1990; the roots of national movement took off as an outcome of the coalition of the various dissidents; the impetus of the research works of Prof. Kirishchi, the formation of the Babek Assembly, the Qarabagh Mosque sit-in protests in Erdebil. All leading to the new era of the Mass protests of the May 2006

The Significance of this Protest: Simply put it – this was just a new chapter

                                                        

Monolithic Authorities:                  If there was ever the concept of the quiet diplomacy, the Iranian authorities inverted it to the policies of quiet suppression, simply put it: break any rules as you may wish but do not talk about it.

Where we go from here:                 Never deviate from democratic means and build up the momentum; the future is ours

List of Contents

1.         Introduction

2.         The Realisation of the Campaign

3.         The Tactics Deployed by the Authorities

4.         Analysis

5.         Overview

1.     Introduction

The first campaign at a national scale for the reinstatement of the official status of mother tongue of Southern Azerbaijanis was opened as a new chapter on 23 September 2006. We would like to outline our insight to the main features of the events with appropriate news clips confirmed by our own sources. The data in these news clips and those from our own sources are parsed out and presented in this Report but regrettably without the translation of some of the news clip. The most update information on the detainees is tabulated.

The campaign met expectations despite intimidations by the authorities and therefore at a price. The plan was to orchestrate civil disobedience and street protests throughout Southern Azerbaijani cities even if intimidated by the authorities. At the very wake of the campaign the authorities resorted to intimidation by deploying the following tactics: (i) using arbitrary sentences as a deterrent, (ii) disinformation, (iii) suppressing protesters by creating tense environments, and (iv) acting repressively by arresting innocent activists and taking them blindfolded to undisclosed locations. These four main elements are described in this report.

2.               The realisation of the Campaign

2.1    The Roots of the Campaign

The loss of the official status of our mother tongue has deeply troubled every Azerbaijani since the illegal overthrow of our popularly elected national government in December 1946 by the invading Shah’s army of Iran. For instance our Committee has taken every opportunity to make this an issue in our correspondence to Amnesty International, the UN Office of HCHR, or when we addressed the General Secretary of the UN. Similar initiatives are widespread among other Southern Azerbaijani groups and organisations.

Although a nationwide campaign of protests was conceived a long time ago, its vehicle materialised only recently after the May 2006 mass protests. As stated in our letter on 22 September 2006, Ref.: 387/2006, these protests were seen as the mandate for resolutely spearheading our human rights on our mother tongue.

2.2    Preparations

The Campaign on 23 September 2006 was the culmination of the calls by both rank-and-file activists of the Southern Azerbaijani national movement and the various organisations such as the Association of (Southern) Azerbaijani Academics, the Student Movement of Southern Azerbaijan and these were warmly received by all the Diaspora organisations and political parties. The English translation of the call for the campaign by both these organisations was submitted to Amnesty International and the UN OHCHR.

As a result, two tactics emerged, as follows:

1.      Civil disobedience

2.      Street protests.

3.     The Tactics Deployed by the Authorities

3.1    Arbitrary Sentencing to Deter Activists

The idea to be written is: The authorities apparently tried some 25 activists on xx xxx 2006 but as indicated in our letter on xx xxx 2006 they issued the sentences verbally. As soon as the proposition for the nationwaide campaigned to save mother tongue of Southern Azerbaijanis took off, the sentence was formally published. We believe this was done so as a deterrent …

3.2    Disinformation Measures Deployed by the Authorities

The authorities continuously show hostility towards the Southern Azerbaijan TV station transmitting from Chicago and known as GünAzTV (Güney Azərbaycan Televiziyası). This is the only TV for the Southern Azerbaijan funded by voluntary contribution of the mainly Azerbaijani Diaspora (both Southern and Northern) and to some extent by Azerbaijanis from inside Azerbaijan. The Iranian authorities resort to all sorts of ploys including intimidation and illegal acts to hamper this station and in the last 6 months they have succeeded in three occasions. It was not coincident that the third time was just two weeks ahead of this campaign, when the proposition seemed feasible.

The authorities have also resorted to the following illegal acts:

·        Exerted a total information blackout on the callouts for the democratic protests and therefore the activists took upon themselves, at a great risk, to inform the public.

·        The power of landline and mobiles telephones were reduced substantially

·        The Internets were filtered.

·        Forcefully entering houses to collect satellite dishes in Southern Azerbaijani cities up to Hemedan

The role of disinformation is of the paramount importance and in its simplest terms, it refers to the situation where one’s left hand is unaware of the actions of the right hand. This was the situation in Southern Azerbaijan during the May 2006 mass protests and again during the campaign to save our mother tongue. Consider, the May 2006 events as they rolled out. This is reminded in the box below:

 

Box Number 1: Illustrating the Role of Disinformation

Background:

The Case:

Southern Azerbaijan was engulfed by a deadly disinformation, under which:

  • The 22nd of May 2006: The population of Tebriz, the historic capital of Azerbaijan, joined the student protests, reaching an estimated number of more than 250 thousands as a culmination of the protests against the state sponsored defamation of non-Persian Turks. The news of this incredible mass protest reached the Azerbaijani Diaspora but hardly to other Southern Azerbaijani cities.
  • The 23rd of May 2006: The population of Urmu, the second largest Southern Azerbaijani city, was turned into the wellspring of a similar protest, whilst in dark with the events in their capital city of Tebriz.
  • The evening of 23rd of May 2006: The state radio and television urged everyone to march through Tebriz to express their solidarity with the state against unrests instigated, so to speak, by the so called foreign agents. The intrigued people all over Southern Azerbaijan immediately phoned one another and learned about the ongoing mass protests much outside the scale of student protests.
  • The evening of 23rd of May 2006: The national movement immediately devised the strategy of: (i) boycotting the state sponsored protests at 11.00 in Tebriz on 24th May 2006 and (ii) called everyone for an all-Azerbaijani mass protest in the afternoon of the same day.
  • a.m. 24th of May 2006: The turnout for the state-sponsored march was a dismal figure of less than two thousand, exposing the rag-tag nature of the support for the government;
  • p.m. 24th of May 2006 – a historic date: Mass protests were materialised all over Azerbaijan, reaching its far corners of Qezvin, Hemedan and Bijar, revealing the maturity of the national movement of Southern Azerbaijan.
  • 25th and 27th of May 2006: The confused Iranian regime deployed the similar trick of stage-managed marches through Urmu and Erdebil (the third largest Azerbaijani city), respectively. These rag-tag marches of not more than 2000 were rebuffed by mass protests of Azerbaijanis in the afternoon at both cities at the respective days, exceeding 300,000 participants.
  • 28 May 2006 – Sunday, today: Mass protests are being staged throughout Azerbaijan, as well as in Tehran with the single focus of proclaiming the national rights of Southern Azerbaijan.
  • It is remarkable that some of the security agents of Iranian government has already deserted their posts and joined the protesters in Tebriz on 22 May 2006. Now the racist Iran is deploying mercenaries imported from foreign countries and Persian provinces of Iran to maintain the grip of their iron-fist racist policies over peaceful demonstrators.

 

 

However, due to a good planning, the BBC reported the protest in London with detailed background information and an interview with a Southern Azerbaijani activist – please refer to Clips xx.

 

  .

Southern Azerbaijanis demonstrating in front of Bush House, BBC

3.3    Suppressive Measures Deployed by the Authorities

It is difficult to describe real-time events in each city but knowing the roll out of events in the various cities, they can be described by the following generic pattern: 

Scale

Street protests were planned in Erdebil, Khoy, Maki, Maragha, Merend, Qoshachay, Sulduz, Tebriz, Tehran, Urmu and Zenjan within Southern Azerbaijan, as well as by Azerbaijani Diaspora in a number of world cities including Gothenburg, Köln, London, Oslo, Stockholm, Toronto and Vancouver  – see Clips xx

 The Authorities Tactics of Suppression

The authorities resorted to intimidation of members of the public by displaying their military muscle and by commandos marching up and down peaceful cities. We have reported news items earlier and a collection of them here as in Clip xx.

 The Civil Disobedience Method of Campaign

Due to disinformation, it is difficult to estimate the success of this initiative but despite all odds, a relative success was reported on 23 September 2006. Clip xx informs on the significance of this initiative and apparently some families had organised open air classes for collection of children with lessons on Azerbaijani Turkic – an initiative that emerged rather spontaneously.

The Street Protest Method of Campaign

Putting together a host of information sources, including our own sources and eyewitness accounts, it appears that four categories of peoples were involved:

(i)      Passer-by persons;

(ii)     Numerous rank-and-file members of the planned protests, which were members of the public with the intension of taking part in the protests;

(iii)    Activists; and

(iv)    Armed commandos in their combatant gears and plain-cloth security agents intimidating the public for a number of days in city squares. Reportedly these commandos were interfering with any individuals coalescing together and bullying them if stopping.

(v)     Inability to stop and coalesce had given rise to moving crowds in the city squares creating tense atmospheres. Activists were seeking for opportunities to act as catalysts for initiating their protests.

(vi)    There are various eyewitness reports indicating indeed short-lasting protests took place at a number of cities albeit briefly, although in Urmu protesters managed to join together for somewhat longer by mainly female students before they were forcibly disbanded. Eyewitness accounts indicate that quite few female protesters were injured in the process and one of them had her arm broken.

(vii)   Please refer to News Clip xx for more information on the events in Zenjan, reflecting the defiant mode of would-by protestors.

3.4    Repressive Measures Deployed by the Authorities

Southern Azerbaijanis have already a bitter taste of iron-fist repressions in the Iranian Authorities since the May 2006 event. This did not deter anyone to take part in the Babek Assembly in 29-30 June 2006, at which time another wave of repressions evaded Southern Azerbaijan. The ongoing campaign is yet further evidence that Southern Azerbaijanis are resolute to reinstate their national and human rights by peaceful democratic means. Activists were out in full force to make their point and without being deterred of the repressions by the authorities. Consider the profile of some of the detainees below:

 

A 16 Years Old Teenager has been arrested on 26 September 2006

 

The Profile of Mr. Esedullah Selimi

Name and SURNAME: Esedullah SELIMI

 

 

Specific Details of Detention:

9 September 2006, at which time he was reportedly carrying leaflets in connection with the campaign

Father’s name: Ebdulhuseyn

Year of birth: 1954

Occupation: Owns a production factory in Urmu

Place of birth: Urmu

Marital Status: Married, one year old son called Sumer

Activities: Journalist, writer, researcher on Turkic languages, history teacher, a writer in Ferday-e Ma newspaper published in Urmu and a member of their writers’ board, in charge of the pages in Azerbaijani Turkic, and a teacher of the Centre for Research on Scientific Research, called Bilim Youl (Scientific Ways)

Previous detentions: Active even before the Islamic revolution, arrested by SAVAK (the date is unclear) and he was wounded by gunshot by SAVAL and after hospitalization he was imprisoned 6 months. No specific information on his detention in this round.

 

The Profile of Mr. Resul Jeferi

Name and SURNAME: Resul JEFERI

Specific Details of Detention:

He was arrested in the afternoon on Saturday, 23 September 2006 in his house, with his computer, some of his books, and publications being confiscated. His family has been informed that he would be taken to the Revolutionary Court on Tuesday, and they could meet him on Wednesday.

Father’s name: Mehemmed

Year of birth: 1984

Place of birth: Urmu

Education: Mining Engineering student of the University of Urmu

Activities:

A journalist and writer in the weekly periodical of Yarpaq. A member of the Writers Council and the representative of Urmu, a reporter of the weekly Feday-e-ma, Editor-in-charge of Urmiye – the periodical of the University of Urmu

 

Re-arresting Mr. Mustafa Evezpur, & his younger brothers Murtuza & Mehemmedrza

·  Re-arrested:

·  The City of Residence: Tebriz

·  Three brothers of Ages: 25, 16 and 14 years old

·  Occupation: students, Mustafa is a university graduate

 

 

 

Re-arresting Mr. Chingiz Bekhatver

·  Re-arrested: on xx Sept 2006; he was imprisoned in the past

·  The City of Residence: Tebriz

·  Age: 50

·  Marital Status: married with 1 daughter and 2 sons

·  Occupation: Civil servant in the National Powers, Tebriz

A cultural activist who has suffered a previous 5 years of imprisonment and two years ago while all his family members were scaling up to Babek Castle on the occasion of the Babek Assembly, security agents looted their musical instrument saz. Mrs. Bekhtaver had shouted “take me or my son but never my sacred saz.”

 

The Profile of  Mr. Hesen Erk (Hesen Eli Ebullu)

·  Re-arrested: xx Sept 2006

·  The City of Residence: Tebriz

·  Age: 47 or 48 or possibly 53

·  Marital Status: married

·  Occupation: self employed in the business of handicrafts of bags

He is a thinker and an arduous writer and his fellow cultural activists owe a great deal to his stimulating contributions. He lost his father when he was just detained.

 


 

Re-arresting  Mr. Qulam Rza Emani

·  Re-arrested: 22 September in Tebriz; (he was also jailed in 1999-2003)

·  The City of Residence: Tebriz

·  Age: 32

·  Marital Status: Married

·  Occupation: Agricultural Engineer

A distinguished cultural activist who, in his wedding ceremony, proudly attended with his bride the Baghir Khan Memorial in Tebriz, as a gesture of their valour and gallantry.

 

The Profile of  Mr. Yashar Hekkakpur

·  Arrested: after 22 May 2006 (was also arrested in xx xx 2006)

·  Health: known to resort to hunger strike

·  Prison: the Tebriz Prison; File No.:

·  The City of Residence: Maragha

·  Age: 23-24

·  Marital Status: single

·  Occupation: A student of architecture, University of Zenjan

 

Re-arresting  Mr. Davud Ezimzade

·  Arrested: after 22 May 2006 (was also interned in xx xxx 2006)

·  Prison: the Tebriz Prison; File No.:

·  The City of Residence: Maragha

·  Age: approx 42

·  Marital Status: married with 2 children

·  Occupation: High School Teacher and a keen sportsman

The information on the detained activists are updated for your attention and include

 

The Updated Table on Recent Detentions

No

Name SURNAME

City

Date Detained

Further Information

1

Behruz ELIZADE

Erdebil

26/09/2006

 

2

Ekber KHUB

Erdebil

 

 

3

Eli Seidi

Erdebil

26/09/2006

 

4

Elirza Yusufi

Erdebil

 

 

5

Emin Jiddi

Erdebil

 

 

6

Mensur Jiddi

Erdebil

19/09/2006

See, Ref.: 381/2006 on 16 September 2006

7

Shapur Nusret pur

Erdebil

18/09/2006

A cultural activist arrested in his home in Erdebil

8

? Ibrahimi

Erdebil

19/09/2006

Ranked officer sympathizing with Abbas Leysanli

9

Person 1

Erdebil

A few days ago

As reported in http://www.azadtribun.net/Fa_5.htm two individuals were beaten up in Erdebil by security agents

10

Person 2

Erdebil

11

Adil Shukru

Maki

23/09/2006

 

Apparently were arrested while distributing leaflets calling people to take part in demonstrations

12

Huseyn Shemsi

Maki

23/09/2006

13

 Mehemmedrza Hatemi

Maki

23/09/2006

14

Rza Movlai

Maki

23/09/2006

15

Sohrab Reshtberi

Maki

23/09/2006

16

Davud  Ezimzade

Maragha

23/09/2006

 

17

Hemid Yegane

Maragha

23/09/2006

 

18

Mejid Pejuhi fam

Maragha

23/09/2006

 

19

Yashar Hekkak pur Maraghi

Maragha

23/09/2006

 

20

Isgender Mirzai

Sulduz

14/09/2006

See, Ref.: 381/2006 on 16 September 2006

21

Mehdi Vahidi

Sulduz

14/09/2006

See, Ref.: 381/2006 on 16 September 2006

22

Chengiz Bekhtaver

Tebriz

20 /09/2006

Rearrested

23

Eli Sediq Beyreq

Tebriz

16/09/2006

See, Ref.: 381/2006 on 16 September 2006

24

Hesen Erk

Tebriz

21/09/2006

Rearrested

25

Mehemmedrza Evezpur

Tebriz

23/06/2006

He was detained in April 2006

26

Mustafa Evezpur

Tebriz

23/06/2006

He was detained in April 2006

27

Murtuza Evezpur

Tebriz

23/06/2006

He was detained in April 2006

28

Qulamrza Emani

Tebriz

20/09/2006

Rearrested – confusion on his re-release

29

Rza Seyyah

Tebriz

18/09/2006

Summoned, detained in Jan 06

30

Emir FEREJ ZADE

Urmu

23/09/2006

Arrested in Imam Kheyyam

31

Eseddulah Selimi

Urmu

17/09/2006

Detained in Tebriz

32

Ferdin MUKHTARI

Urmu

23/09/2006

Arrested in Imam Kheyyam

33

Firidun MEHDI PUR

Urmu

23/09/2006

Arrested in Imam Kheyyam

34

Mejid Makui

 

 

Summoned and waiting to be jailed for an earlier sentence related to the May 2006 mass protests

35

Mrs. Pinar (Hemide) Ferej zade

Urmu

21/09/2006

Summoned by the Ministry of Intelligence

36

Meherremeli Urfani

Zenjan

23/09/2006

In detention and has already been taken to court

37

Mejid Nezeri

Zenjan

23/09/2006

Released after one day of detention

38

Mehdi JELALI

Urmu

23/09/2006

Arrested in Imam Kheyyam

39

Mejid TEQIZADE

Urmu

23/09/2006

Artist-Photographer; Arrested in his office

40

Memmed Huseyn PUR QURBANI

Urmu

23/09/2006

Arrested in Imam Kheyyam

41

Resul JEFERI

Urmu

23/09/2006

Mining Eng. Student of Urmu University; Arrested in his house

42

Seid Metin pur

Zenjan

23/06/2006

His house has been raided in a number of times

43

Unknown Person 1

Zenjan

23/09/2006

Arrested in a Zenjan square

44

Unknown Person 2

Zenjan

23/09/2006

Arrested in a Zenjan square

45

Unknown Person 3

Zenjan

23/06/2006

Arrested in a Zenjan square

 

6.     The Analysis

Although Iran has in the grip of racist governance for the last 80 years, it has never reached the threatening position of obliterating the language of Southern Azerbaijan. Three main outpost cities of Southern Azerbaijan, Qezvin, Hemedan and Erak have suffered most, when Azerbaijani Turkic retreated and these cities were transformed into bilingualism. It became extremely worrying when this pattern started showing up in the heart of Southern Azerbaijan in the citi

 

7.     Overview

The Babek Assembly with a humble origin of 23 treckers in 1996, grew to a formidable forces in a few years time and eventually to the May 2006 mass protests, albeit sparked off by the abuse of the integrity of a nation. The Assembly and the mass protests are at the root of this new chapter, the chapter of campaign for saving mother tongue of Southern Azerbaijanis.

 

APPENDICES

No

Translated Documents

 

 

1

Translated Document No 1  http://xeberci.blogfa.com/post-70.aspx   Date 21 September 2006

Translator’s Note: The news clip below was published on 26 July 2006 regarding the interference against GünAzTV by Iranian authorities. Since then the problem was rectified but as soon as the planned campaign to save our mother tongue was seen feasible, the authorities resorting to interference again. Below is the translation of a previous text.

Persian chauvinism interfered with broadcasting the only television of Southern Azerbaijan

A report by Baybek, Wednesday 26 July 2006.

Broadcasting networks by Kurds, Arabs and Persians carry on their broadcasting without any problem.

Iranian regimes used strong parasite frequencies and interfered with the broadcasting activities (up-beam transmission) of GünAzTV (transmitted through the Hot-bird Satellite. The spokesman of have regarded this problem as the only reason for the discontinuation of GünAzTV through Hot-bird but did not give any further information. They have stated that other networks should not really suffer because of the interference with GünAzTV.

Currently GünAzTV is transmitted by TeleStar 12.

GünAzTV is the first and only independent television for Southern Azerbaijan and approximately after two months ago started transmitting from HOTBIRD but suffered interference by the fascist Islamic Iran.

The activities of this TV led to changes in the policies of Persian chauvinism, as well as promoting the awareness among the people. This TV has been attacked frequently by the government both physically and politically.

The TV broadcasts its cultural and open discussion sessions with an emphasis on its independence. It is funded by direct and voluntary contributions of its audience. This TV has managed to emerge as a trustworthy forum and accelerate debates towards independence deploying authoritative politicians

شوونيسم فارس با استفاده از لابي اروپايي خود ٫ پخش تنهاترين تلويزيون آذربايجاني را مختل کرد

بای بک | چرشنبه, 4ی مرداد 1385 @ 23:10 | اخبار

 

شبکه هاي کورد ٫ عرب و فارس بدون هيچ مشکلي به پخش خود ادامه ميدهند.

رژيم ايران با پخش پارازيتهاي قوي باعث اختلال در کار گون آذ تي وي و شبکه هاي ديگر (نزديک به فرکانس) شده بود. مسئولين ماهواره هات بيرد اين موضوع را تنها مانع ادامه پخش معرفي نموده اند ولي از ارائه توضيحات بيشتر خودداري کرده اند. آنها اعلام ميکنند که شبکه هاي ديگر نبايستي بخاطر گون آذ تي وي از ادامه کار بازداشته شوند.

در حال حاضر اين تلويزيون از ماهواره تله استار ۱۲ پخش ميشود

 

گون آذ تي وي ٫ نخستين و تنهاترين تلويزيون مستقل آذربايجان جنوبي که از حدود دو ماه پيش بوسيله ماهواره هات بيرد پخش ميشد ٫ توسط حکومت فاشيست اسلامي ايران مختل شد.

فعاليت اين تلويزيون باعث تغيير در سياستهاي شوونيسمي فارس شده و در بالا بردن سطح آگاهي مردم تاثير فراواني داشته است. اين تلويزيون بارها و بارها بصورت فيزيکي و سياسي مورد حمله حکومت فاشيست ايران قرار گرفته بود.

تلويزيون گون آذ تي وي بصورت مستقل برنامه هاي آموزشي و بحثهاي آزاد خود را با بودجه مردمي پخش ميکند. اين تلويزيون توانسته است رهبري قانونمند حرکت ملي را بصورت واقعي بدست گرفته و با استفاده از سياستمداران مورد اعتماد مردم حرکت بسوي استقلال را سرعت بخشد.

ماهواره هات بيرد کانالهاي مخالف ايران را ميزباني ميکند ولي اين برخورد با شبکه تلويزيوني گون آذ تي وي سوالات فراواني بوجود مياورد. شبکه هاي فارس اين ماهواره توسط رژيم ايران تغذيه شده و بصورت غير مستقيم سياستهاي رژيم را اجرا ميکنند ٫ به همين دليل هيچ مخالفتي با پخش آنها نميشود. اين ماهواره بر اساس اساسنامه خود ٫ ميبايستي از پخش برنامه هاي مخالف دولتها خودداري کند ولي شبکه هاي کورد ٫ عرب و فارس بدون هيچ مشکلي به پخش خود ادامه ميدهند.

رژيم ايران با پخش پارازيتهاي قوي باعث اختلال در کار گون آذ تي وي و شبکه هاي ديگر (نزديک به فرکانس) شده بود. مسئولين ماهواره هات بيرد اين موضوع را تنها مانع ادامه پخش معرفي نموده اند ولي از ارائه توضيحات بيشتر خودداري کرده اند. آنها اعلام ميکنند که شبکه هاي ديگر نبايستي بخاطر گون آذ تي وي از ادامه کار بازداشته شوند.

در حال حاضر اين تلويزيون از ماهواره تله استار ۱۲ پخش ميشود و نيز بصورت همزمان بصورت آنلاين (اينترنت) پخش ميگردد.

 

 

 

 

2

Translated Document No 2 –  http://www.bbc.co.uk/persian/iran/story/2006/09/060923_mf_azeris.shtml  - Date : 23 September 2006

 

اعتراض به عدم تدريس زبان ترکی در مدارس ايران

 

.

دولتمردان ايران تاکنون مشخص نکرده اند که چرا با وجود عدم منع قانونی، غيرفارسی زبانان امکان فراگيری زبان و ادبيات مادری خود را در مدارس ندارند

همزمان با روز اول و آغاز سال تحصيلی جديد در مدارس ايران، گروهی از آذربايجانيهای ايرانی مقيم انگلستان در مقابل ساختمان بخش جهانی بی بی سی گرد آمدند تا به عدم تدريس زبان ترکی در مدارس ايران اعتراض کنند.

اصل پانزدهم قانون اساسی ايران، تدريس ادبيات زبانهای محلی و قومی را در مدارس، در کنار زبان فارسی آزاد دانسته است اما تنها اقليتی که در ايران از امکان تحصيل به زبان مادری برخوردارند، ارامنه اند که اساساً مدارسشان جداگانه و تحت نظارت نهادهای مذهبی ارمنی اداره می شود.

انحصاری بودن تدريس به زبان فارسی در مدارس موضوع اعتراض جمعی حدود سی نفر از آذربايجانيهای مقيم انگلستان شده است که در قالب گروهی با عنوان آکسيون آذربايجانيهای جنوبی يا همان آذربايجانيهای ايران دوساعتی را مقابل ساختمان بخش جهانی بی بی سی گرد آمدند و به زبانهای انگليسی و ترکی شعارهايی از اين قبيل می دادند: "مرگ بر فاشيسم فارسی"، "مرگ بر نژادپرستی فارسی"، "از نسل کشی فرهنگی در ايران دست برداريد" و "زبان ترکها نمی ميرد، به زبان فارسی تبديل نمی شود".

بشنويدگزارش راديويی در مورد اين تجمع را اينجا بشنويد

شاهرخ مظهری، يکی از برگزارکنندگان تجمع می گفت: "امروز اول مهر است و ميليونها فرزند ترک آذربايجانی امروز به مدرسه می روند ولی هيچيک از آنها حق فراگيری زبان مادری شان را ندارند و کليه دروس به زبان فارسی است که اين بر خلاف موازين بين المللی است".

 

از شعارهايی که تجمع کنندگان در لندن می دادند پيدا بود که عدم تدريس زبان ترکی يا ديگر زبانهای قومی در ايران را ناشی از انگيزه های سياسی حکومت ايران می دانند

وی افزود: "هر انسانی بايد به زبان مادری خود تحصيل کند و دولتها موظفند که امکانات لازم را برای آن بخش از مردم که زبانشان غير از زبان رسمی کشور است فراهم آورد اما در ايران حتی يک مدرسه به زبان ترکی وجود ندارد و بچه ها بايد از همان اول به زبانی غير از زبانی مادری تحصيل کنند که اين امر از کيفيت تحصيلی افراد کم می کند و نهايتاً از قدرت رقابت آنان در جامعه می کاهد".

از شعارهايی که تجمع کنندگان در لندن می دانند پيدا بود که عدم تدريس زبان ترکی يا ديگر زبانهای قومی در ايران را ناشی از انگيزه های سياسی حکومت ايران می دانند.

تحليلگران نيز معتقدند که حکومت ايران چه پيش و چه پس از انقلاب از آن بيم داشته که تحصيل قوميتها به زبانهای خود در مدارسشان آغازی برای تنشهای قومی و جدايی طلبی در کشور ايران باشد که آميزه ای است از قوميتهای گوناگون.

از سوی ديگر، با اينکه ايران در سراسر تاريخ خود زيستگاه اقوام مختلف بوده اما کودکان آن همواره تحصيل را به زبان فارسی آغاز کرده اند و حتی در زمانی که ايران تحت حاکميت فرمانروايان ترک بوده، کودکان ترک زبان نيز به زبان فارسی در مدارس تحصيل کرده اند.

زبانهای ترکی و کردی تنها در دوره ای يکساله در سالهای 1945-46 ميلادی در مدارس تحت اداره دولتهای خودمختار فرقه دموکرات در آذربايجان و قاضی محمد در مهاباد تدريس شده است.

طی يکی دو سال اخير که ايران صحنه نا آراميهای قومی تازه ای در آذربايجان، کردستان و خوزستان شده، موضوع تحصيل به زبان مادری از جمله خواسته های اصلی فعالان قومی در داخل و خارج از ايران بوده است.

 

 

 

 

 

 

2

Translated Document No 3 –  http://haqqimiz.blogfa.com/  - Date : 24 September 2006

 

عرفانی در شعبه پنج دادسرای انقلاب زنجان

مقارن صبح امروز ماموران اداره اطلاعات محرمعلی عرفانی معلم و نویسنده زنجانی را در شعبه ۵ دادسرای انقلاب زنجان حاضر کردند.مهدی عرفانی برادر این محقق بازداشت شده به خبرنگار وبلاگ حق گفت:امروز نیز به اداره اطلاعات زنجان مراجعه کردم.آنها گفتند که برادرم را به دادگاه برده اند.به آنجا رفتم و توانستم او را ببینم.ماموران در مورد اتهام او چیزی نگفتند و دفتر دادستانی هم اتهام او را اعلام نکرد.عرفانی گفت ماموران به من گفتند باید بقیه کتابها، نوشته ها و سی دی های برادرم را تحویل اطلاعات بدهیم که من جواب دادم همه چیزها را برده اید و دیگر حتی مدارک شخصی مانند شناسنامه او هم در دست اداره اطلاعات است.

+ نوشته شده در  85/07/02ساعت 6:6 بعد از ظهر  توسط   |  نظر بدهید

مجید نظری آزاد شد

مهندس مجید نظری دیشب پس از چند ساعت بازجویی با چشمان بسته در اداره اطلاعات زنجان و بدون اینکه از علت بازداشت خود مطلع گردد آزاد شد.اما با وجود این ماموران اداره اطلاعات منزل وی را تحت کنترل دارند و هنگام خروج از منزل تعقیبش می کنند.

لازم به ذکر است در تفتیش منزل مهندس نظری کیس کامپیو تر، مدارک شخصی و تمام کتب و مجلات ترکی وی در دهها مجلد توقیف شده است.

+ نوشته شده در  85/07/02ساعت 6:5 بعد از ظهر  توسط   |  یک نظر

 

 

Source Documents

 

 

 

1

Document No http://asmek.blogfa.com/    Date 23 September 2006

بازداشت مصطفي عوض پور در تبريز

ساعت 6 صبح پنجشنبه 30 شهریور مامورين اداره اطلاعات تبريز بدون حكم وارد خانه آقاي عوض پور شده مصطفي، مرتضي و محمدرضا عوض­پور را بازداشت كردند.  همچنین كامپيوتر، مقداري كتاب و جزوه نیز توسط مامورين ظبط شده است. مامورين پدر آقاي عوض پور را كه سعي داشت مانع ورود غيرقانوني مامورين به داخل خانه شود، مورد ضرب و شتم قرار داده اند. تا حال هيچگونه خبري از وضيعت مصطفي عوض پور فارغ التحصيل دانشگاه آزاد اسلامي تبريز و برادرانش در دست نمي باشد.

 لازم به ذكر است كه شعبه اول دادگاه  انقلاب اسلامي تبريز قبلا براي پرونده قبلي برادران عوض پور احضاريه فرستاده و آخر مهرماه را براي رسيدگي تعيين كرده بود.

آقاي مصطفي عوض پور از فعالين حركت ملي آذربايجان قبلا درتاريخ 17/1/85 به دنبال هجوم مامورين به خانه به همراه دو برادر كوچكتر از خودش دستگير شده و همزمان با وقايع اول خرداد تبريز پس از 45 روز حبس در اداره اطلاعات و زندان تبريز با وثيقه آزاد گشته بود.

 اول مهر 1385

2006-۲۳ Sep

 

 

 

2

Document No http://asmek.blogfa.com/    Date 23 September 2006

9.21.2006

      موج دستگیری های جدید و اختناق شدید در شهرهای آذربایجان همزمان با اول مهر

به دنبال اعلام تحریم کلاسهای درس در روز اول مهر و پخش اعلامیه های در سطح شهر مراغه تعدادی از فعالین این شهر از جمله یاشار حکاک پور مراغی٬مجید پژوهی فام٬داوود عظیم زاده٬حامد یگانه پور و....دستگیر و روانه مکان نامعلومی گردیدند.

طبق اخبار رسيده از اورميه مجيد ماكويي يكي از فعالين حركت ملي آذربايجان در اورميه امروز شنبه ساعت 16 به اداره اطلاعات اورميه فراخوانده شده است گفته ميشود احضار وي به دليل تظاهرات اول مهر ميباشد لازم به ياد آوري است كه مجيد ماكويي زاد در شهريور ماه امسال از طرف دادسراي انقلاب اورميه به 5 ماه حبس تعليقي در 2 سال محكوم شده بود

 صدها نفر از هویت طلبان شهر زنجان از ساعت ۱۶:۳۰ روز شنبه اول مهر ماه در سبزه میدان شهر زنجان اقدام به تجمع نمودند.گزارشات از درگیری های پراکنده مابین دو طرف نیز حکایت می کند که در نتیجه آن چندین نفر از جمله مهندس مجید نظری و محرمعلی عرفانی دبیر آموزش و پرورش  دستگیر گشته اند.

بنا به اخبار رسیده  مهندس غلامرضا امانی  پس از دو روز بازداشت روز جمعه ۳۱/۶/۸۵ آزاد گردیدند.گفتنی است چنگیز بخت آور که همزمان با مهندس امانی دستگیر شده بود کماکان در بازداشت به سر می برد.در زنجان نیز ماموران اطلاعات با هجوم به منزل شخصی سعید متین پور منزل وی را مورد بازرسی قرار دادند.این درحالیست که متین پور در خانه حضور نداشت.

 به امید آزادی همه زندانیان سیاسی و عقیدتی

کمیته دفاع از زندانیان سیاسی آذربایجان

اول مهر ۱۳۸۵

 

 

 

 

3

Document No http://asmek.blogfa.com/    Date 23 September 2006

  بلاتکلیفی فعال اورمیه ای در زندان تبریز

اسدالله سلیمی فعال اورمیه ای که روز 18 شهریور در راه عزیمت به تبریز بازداشت شد در بلاتکلیفی به سر می برد. خانواده وي ضمن اظهار نگراني از وضعيت جسمعي وي، در تلاشند تا با وي ملاقات کنند ولي تاکنون اجازه ملاقات داده نشده است. بنا به اظهارات خانواده وي مقامات قضایی تبریز از قبول وکیل برای وی امتناع نموده اند. سلیمی مدرس زبان ترکی در موسسات فرهنگی - تحقیقاتی اورمیه و قوشاچای (میاندوآب) و عضو هیئت تحریریه و مسئول صفحات ترکی هفته نامه فردای ما چاپ اورمیه می باشد. 

در ارتباط با اعتراضات مربوط به اول مهرماه هفته پيش يكي از فعالين زن اورميه به نام حميده فرج زاده (پينار) به اداره اطلاعات شهر فراخوانده شد. در نقده نیز دو نفر در رابطه با پخش اعلاميه دستگير شده اند و هنوز اجازه ملاقات با اعضاي خانواده آنان به آنان داده نشده است. اين اشخاص به نامهاي اسكندر ميرزايي و مهدي واحدي به ترتيب راننده تاكسي و مغازه دار مي باشند.

همچنین ظهر روز ۲۹ شهریور چنگیر بخت آور در محل کار و مهندس غلامرضا امانی در منزل خود توسط ماموران اداره اطلاعات تبریز دستگیر شدند. بنا به اظهارات نزدیکان این دو فعال تبریزی ماموران هنگام دستگیری ایشان علت بازداشت را بیان نکرده اند. این دو فعال از خرداد ماه امسال تا شهریور نیز به مدت سه ماه در اطلاعات تبریز و  اوین محبوس بودند.

  یک مهر 1385

2006-۲۳ Sep

 

 4

Document No http://sa-news.blogfa.com/     Date 23 September 2006

شنبه يکم مهر 1385

احضار مجید ماکویی به اداره اطلاعات ارومیه

تورک نیوز:طبق اخبار رسيده از اورميه مجيد ماكويي يكي از فعالين حركت ملي آذربايجان در اورميه امروز شنبه ساعت 16 به اداره اطلاعات اورميه فراخوانده شده است گفته ميشود احضار وي به دليل تظاهرات اول مهر ميباشد لازم به ياد آوري است كه مجيد ماكويي زاد در شهريور ماه امسال از طرف دادسراي انقلاب اورميه به 5 ماه حبس تعليقي در 2 سال محكوم شده بود

 

 

 5

Document No http://sa-news.blogfa.com/     Date 23 September 2006

شنبه يکم مهر 1385

بازداشت چند فعال حرکت ملی در مراغه

سانیوز:به دنبال اعلام تحریم کلاسهای درس در روز اول مهر و پخش اعلامیه های در سطح شهر مراغه تعدادی از فعالین این شهر از جمله یاشار حکاک پور مراغی٬مجید پژوهی فام٬داوود عظیم زاده٬حامد یگانه پور و....دستگیر و روانه مکان نامعلومی گردیدند.

 

 6

Document No 6  http://xeberci.blogfa.com/  Date 23 September 2006

دیروز جمعه ۳۱ شهریور ماه ماموران اداره اطلاعات زنجان با یورش به منزل محرمعلی عرفانی پس سه ساعت تفتیش و ضبط کتب، دستنوشته ها و کیس کامپیوتر، وی را بازداشت و به مکان نامعلومی منتقل کردند.همراه با عرفانی برادر زن وی نیز که در منزل ایشان بود دستگیر و تا نیمه شب تحت بازجویی بوده است.محرمعلی عرفانی دبیر دبیرستانهای زنجان و کارشناس ارشد رشته های مدیریت و علوم سیاسی و محقق این رشته هاست.او مقاله های متعددی را در نشریات نوید آذربایجان و پیک آذر به چاپ رسانده است.کماکان وضعیت وی نامشخص و از محل بازداشت وی اطلاعی در دست نیست.

امروز اول مهرماه ساعتی قبل از تجمع مردم در سبزه میدان در اعتراض به آپارتاید زبانی حاکم و ادامه ممنوعیت زبان ترکی، مهندس مجید نظری دیگر فعال حرکت ملی آذربایجان در زنجان دستگیر شد.ماموران اداره اطلاعات حدود ساعت ۱۵ او را در منزل پدریش ضمن توقیف کتب و برخی مدارک شخصی بازداشت کردند.خانواده و دوستان مهندس نظری از وضعیت و مکان بازداشت وی اظهار بی اطلاعی کرده اند.

 

Document No 6  http://dustaq.blogsky.com/  Date 23 September 2006

 

شنبه 1 مهر ماه سال 1385

موج دستگیریها به مناسبت یک مهر در زنجان

دیزوز جمعه محرمعلی عرفانی فعال حرکت ملی آذربایجان در زنجان در منزل خود بازداشت شد ومامورین اداره اطلاعات کامپیوتر شخصی و کتابهای وی را همراه خود برده اند محرم علی عرفانی فوق لیسانس علوم سیاسی و دبیر دبیرستانهای استان زنجان ویکی از فعالین شناخته شده مطبوعاتی در سطح استان میباشدهمچنین امروز مهندس مجید نظریان در خانه خود به دست مامورین اداره اطلاعات بازداشت شد

هنوز هیچ اطلاع دقیقی از وضعیت وی در دست نیست  همچنین امروز شنبه در جریان تجمع اعتراض آمیزمردم به مناسبت یک مهردر شهر زنجان (سبزه میدان) 3 تن دیگر نیز دستگیر شدند که از اسامی این افراد اطلاعی در دست نیست تجمع کنندگان خواهان آموزش به زبان مادریشان(ترکی) در مدارس بودند

 

7

 

 

print    forward    download

 main page     up

 

info@dunazhak.net